首页

跟BBC学西餐礼仪,五种隧道英语教你点好“前菜”

iphone8中国发售时间 

4. Appetiser 开胃小吃

在英国,单词 entrée指“很是正式的用餐中主菜 main course 前的小菜”。

这家餐馆因提供前菜分量的食物而着名,这样一来主顾可以点更多种类的菜品。

在英国,单词 starter 有“开胃菜”的意思,即餐前的第一道分量稍少的菜品。

例句:

The waiters are serving hors d’oeuvres to the guests.

May I offer you some appetisers?

在吃主菜之前,我们先来点小吃吧。

单词 hors d’oeuvre 源于法语,字面的意思是“主菜外的食物”,现实意思是“招待会、晚餐前吃的开胃小菜”。

例句:

您需要先点些开胃小吃吗?

服务员们正在为来宾上开胃菜。

例句:

在英式口语中,“nibbles”多用作复数形式,指“两餐之间或餐前的小点心、小吃等”。单词nibble做名词另有“一口”的意思,好比“take a nibble 咬一小口”。

2. Hors d’oeuvre 正餐前的开胃菜

3. Nibble 餐前小点

It’s been an hour since the starters. I’m starving!

Let’s have some nibbles before the main course.

1. Starter 开胃菜,头盘

5. Entrée (正式晚餐的)前菜、头盘

单词 appetiser 的意思是“小份的餐前菜或酒”,为的是激起“食欲 appetite”。Appetiser 和 hors d’oeuvre 的寄义相近,都表现“开胃小吃”。

例句:

This restaurant is known for its entrée -sized dishes which allow customers to order more varieties.

在西餐中,源于法语的单词“ amuse-bouche”指“餐前小点”;而“antipasto”专指意大利式餐的餐前开胃小吃。英语(精品课)里另有哪些可以表现类似食物的单词?一起学习五种表现“餐前小吃”的英语表达。

开胃菜上了之后我们都等了一个小时了,我特殊饿!

例句:

激动不已的王嵬,瞬间把身体的不适抛在脑后,抓紧时间将瑰丽的画面永久定格。

酒精测试显示陈某体内酒精含量为 ,且陈某没有驾照,交管部门认定陈某对此事负全责。

当前文章:http://ffwc4.hsm-us.com/v2iz.html

发布时间:2017-09-24 00:06:13

重庆三分彩开奖结果  裸婚时代  快乐扑克3几点开始  吉林11选5开奖定牛结果  喜乐彩票  大运彩票幸运飞艇  极速时时彩 开奖网  广东快乐十分基本走势  河南快3开和值遗漏  北京pk10位置走势图  

Copyright 09-19 2002-2016 关于我们 | 招聘信息 | 联系我们 | 网站地图 | 友情链接 | 意见反馈 | 网站地图